Перейти к основному содержанию

По всему миру

Центры Канаан за рубежом

Как возникли центры "Ханаан" за рубежом?

Это был 1963 год - Мать Basilea провела несколько недель в молитве на горе Синай. Там заповеди Божьи заново ожили для нее как откровение любящей воли Бога - не как запреты, а как заповеди любви, указатели к миру и радости.

В их сердцах горел огонь, чтобы бросить эти "спасательные круги" не только в наше ближайшее окружение, но и в мир народов - далеко за пределы стран и континентов, за языковые и деноминационные границы. Мы начали молиться конкретно за одну или несколько стран, которые Господь лично положил нам на сердце. Несколько лет спустя, когда из разных стран пришли просьбы о создании Ханаанских центров, сестры были внутренне готовы к этому и иногда даже отправлялись в ту самую страну, о которой они молились в течение некоторого времени.

Карта мира с центрами Ханаана

Небольшие отростки в отдаленных землях....

... являются прекрасной возможностью для наведения мостов. Поскольку мы, немцы, стали бесконечно виноваты перед еврейским народом в результате Холокоста, первая служба была посвящена Израилю, избранному Богом народу. С 1957 года сестры находятся в стране, в основном для того, чтобы бесплатно обслуживать выживших, которые сильно пострадали в нацистский период. Другие новые центры Ханаана были созданы в условиях больших трудностей - в Европе, США и Канаде, Южной Америке, Юго-Восточной Азии, Африке и Австралии.

Все центры Ханаана - иногда сестер было всего две - прошли свой собственный путь веры в новой земле, где их в основном не знали. Некоторые начинания были трудными, но переживание Божьей заботы в очень личной форме было ошеломляющим для большинства молодых сестер - эти свидетельства заполняют новые книги реальности!

Молодые женщины из других стран почувствовали призвание присоединиться к нашему Сестричеству, и некоторые из них сейчас служат в своих странах. В разных странах друзья взяли на себя распространение этих трудов.

Многие книги и брошюры теперь доступны более чем на 60 языках, - распространяемые листовки и евангелизационные слова тысячами на почти 100 языках попадают в самые отдаленные уголки земли. Удивительно, где и как люди находят их: В походе, в церкви, в кабинете врача, в качестве слова утешения на кладбище - или даже брошенного слова на улице. Много раз такие слова приводили к переменам в жизни, потому что эти "слова для сердца" попадали прямо в сердце.

"Утешение Бога между страницами японского гимна".

Финский богослов, бывший миссионер в Японии, через много лет посетила свою любимую страну, где она служила 22 года. Она сообщает:

"В моем путешествии со мной произошло чудо. В последнюю неделю пребывания там до меня дошли печальные новости из дома, мир потемнел на глазах... An свое последнее воскресенье я отправился в известную церковь в Ниси-Акаси, где я бывал почти каждое воскресенье в течение четырех с половиной лет, когда служил там в качестве теолога.был лет я служил там в качестве теолога. Я взял гимн и Библию из из сел на скамью на прежнем месте и стал искать первый гимн. первый гимн.

Чудо

Вдруг из сборника гимнов выпал листок бумаги. Это был один из "листков бумаги", которые сестры Марии распространяют по всему миру. Но самое удивительное в этой конкретной записке было то, что она была на финском языке! Как попала туда эта финская нота, одному Богу известно...

И что было написано в этой записке? "БОГ, ВАШ ОТЕЦ, больше всех и может справиться с любыми невзгодами в вашей жизни. Доверьтесь Ему в этом, и вы узнаете". Я уставился на эти слова, ясно осознавая, что Сам Иисус хотел сказать их мне именно в то воскресное утро, когда потолок упал мне на голову. Спаситель хотел уверить меня, что Он больше любой трагедии в мире. Он все еще держал все струны в Своей руке...

И тогда Иисус обещал помочь мне во всех нуждах моей жизни, - во всех. Нет такой боли, в которой Он не поддержал бы меня. Я могу доверять Ему в любой ситуации. Теперь эта замечательная записка висит перед моими глазами на оконной раме моего кабинета.

Возможно, Иисус также хотел бы сказать вам эти слова в связи с вашими трагедиями...".

Майлис Янатуйнен 01.07.2020
www.seurakuntalainen.fi/blogit/jumalan-lohdutus-japanilaisen-virsikirjan-valissa/

Финское слово, обозначающее сердце
Бог больше, чем все
к порядку →

Информационный бюллетень

Вы можете зарегистрироваться здесь, если хотите время от времени получать актуальную информацию от Kanaan, Darmstadt.